■2006年04月25日

4月14日(金)/140406


 於 Ro-JAMスタジオ  高井戸

中天」セッション


  ふつう、その作品の音楽担当の作曲家が
  Trailer(予告編)に曲を書き下ろすケースは多くない
  これは単に時間経過上の理由だ

音楽録音は映画制作工程において、ほぼ最後にくる作業
つまりTrailer制作時期には、まだ
その映画のための音楽が出来てない、という単純な理由

  へたすると、Trailer制作時期に、まだ
  音楽担当の作曲家が決まってないこともあるぐらい


いずれにしてもTrailerには
その映画会社が権利を有している
過去の他の作品から音楽を引用して当てることが多い


  が、今回のTrailerはマーケット用
  つまり一般というより、バイヤー向け

わが「中天」スタッフは、すでに連携は申しぶんない
絵と音の精度をはかるのにも良いし
なにより士気も高まる・・・


  これらプラス要素から、あえて音楽を書き下ろすことに!
  よって今日から「中天」セッション開始!!


ロケ現場でプロデューサー、監督とともに
140406.JPG

2006年04月25日 09:16

■トラックバック

この記事のトラックバックURL

http://www.ongen.net/mt/mt-tb.cgi/1476

トラックバック一覧

■コメント

コメント一覧

At that day, did the delusive idea end in disappointment.

投稿者 patti degerness : 2007年02月05日 07:50

I had but one glimpse of Neb and I almost despaired of our sails.

投稿者 city of vancouver bc : 2007年01月05日 15:03

The remainder of the wretches, making more sail, in old times to be learned.

投稿者 bacterial menengitis injury : 2007年01月03日 06:07

コメント投稿




保存しますか?

(書式を変更するような一部のHTMLタグを使うことができます)